Panneaux solaires > SOLWATT > Formulaires 

Formulaires

Introduction d'une demande
Volet 1 Formulaire de notification de mise en service, de demande de compensation et d’octroi de certificats verts pour une installation solaire photovoltaïque de puissance ≤ 10 kW raccordée au réseau de distribution basse tension

Teil 1 : Formular zur Mitteilung über die Inbetriebsetzung und zur Beantragung eines Ausgleichs sowie der Gewährung von grünen Bescheinigungen für eine an das Niederspannungsverteilernetz angeschlossene Photovoltaikanlage mit einer Höchstleistung von 10 kW
Document à compléter par l’organisme agréé RGIE
  Document destiné à l’organisme agréé RGIE lors de la visite de contrôle

Anhang OA: Von der zugelassenen RGIE/AOEA-Prüfstelle bei ihrem Kontrollbesuch auszufüllen
Modification de compte
Volet 2 C1 Changement de compte pour cause de résiliation de contrat de cession du droit à l’obtention de certificats verts

Teil 2 C1 : Änderung des Kontos wegen Kündigung des Vertrags über die Abtregung grüner Bescheinigungen
Volet 2 C2 Changement de compte pour cause de conclusion de contrat de cession du droit à l’obtention des certificats verts et de mandat de représentation auprès de la CWaPE ou du gestionnaire de réseau

Teil 2 C2 : Änderung des Kontos wegen Abschluss eines Vertrags über die Abtregung grüner Bescheinigungen
Volet 2 C3 Changement de propriétaire de l’installation : vente – décès – divorce

Teil 2 C3 : Wechsel des Eigentümers der Anlage: Verkauf – Todesfall – Scheidung
Modification du site de production
  Formulaire préalable au déplacement

Formular vor der Verlegung
Volet 2 S1 Démantèlement du site avec ou sans reprise des panneaux sur un autre lieu d’implantation

Teil 2 S1 : Demontage des Standorts mit oder ohne Übernahme der Solarzellen an einer anderen Betriebstätte
Volet 2 S2 Ancien Extension simple : ajout de modules photovoltaïques sur le dispositif de comptage « vert » initial

Teil 2 S2 Alt : Einfache Erweiterung: Anbringung zusätzlicher photovoltaischer Module auf der ursprünglichen Zählvorrichtung für Grünenergie
Volet 2 S2 Nouveau Extension simple sans nouveau dispositif de comptage

Teil 2 S2 Neu : Einfache Erweiterung ohne neue Zählvorrichtung
Volet 2 S3 Extension avec création d’une (de) nouvelle(s) unité(s) de production: ajout de modules photovoltaïques et ajout d’un ou de nouveau(x) dispositif(s) de comptage(s) « vert »

Teil 2 S3 : Erweiterung mit Errichtung einer neuen oder mehrerer neuer Produktionseinheit(en): Anbringung zusätzlicher photovoltaischer Module und Hinzufügung einer neuen oder mehrerer neuer Zählvorrichtung(en) für Grünenergie
Volet 2 S4 Panne et remplacement du compteur certificats verts

Teil 2 S4 : Panne und/oder Austausch des Zählers für Grünenergie
Volet 2 S5 Panne et remplacement de l’onduleur

Teil 2 S5 : Panne und/oder Austausch des Wechselrichters
Volet 2 S7 Remplacement de panneaux solaires / diminution de puissance / déplacement sur le même site

Teil 2 S7 : Austausch von Solarmodulen / Reduzierung der Leistung / Verlegung am selben Standort
Enregistrement des installateurs
  Formulaire d’enregistrement à l’attention des installateurs de système de production d’énergie verte et autres spécialistes techniques

Formular zur Registrierung zu Händen der Installateure von Systemen zur Erzeugung von grüner Energie und anderen technischen Spezialisten
Relevé d’index trimestriel
  Relevé d’index trimestriel – Formulaire « Non Extranet »

Vierteljährliche Ablesung der Zählerstände zur Gewährung von grünen Bescheinigungen
Opgave van de driemaandelijkse meterstand voor toekenning van certificaten
Vente de certificats verts
  Formulaire de transaction

Transaktionsformular
Transactieformulier
  Formulaire de transaction vers ELIA réservé exclusivement aux octrois anticipés de certificats verts

Transaktionsformular nach Elia nur für die vorzeitig gewährten grünen Bescheinigungen
Transactieformulier naar Elia uitsluitend voorbehouden voor vervroegd toegekende groenestroomcertificaten
  Déclaration de coordonnées bancaires

Erklärung über die Bankverbindung
Convention de cession
  Modèle de convention de cession du droit à l’obtention de certificats verts et de labels de garantie d’origine, et de mandat de représentation auprès de la CWaPE, de l'Administration ou du gestionnaire de réseau

Muster eines Vertrages über die Abtretung des Rechts auf den Erhalt von grünen Bescheinigungen und Gütezeichen zur Herkunftsgarantie und die Vertretungsvollmacht bei der CWaPE, bei der Verwaltung oder beim Netzbetreiber
Model van de overeenkomst voor overdracht van het recht op groenestroomcertificaten en labels van garantie van oorsprong, en voor machtiging tot vertegenwoordiging bij de CWaPE, de Administratie of de netwerkbeheerder